I came up with a list of wedding songs in the past, but then I thought to my self, meh, the odds of me ever getting married anytime in the near future is slim to none. According to Arabian culture, I am not desirably fair skinned and light eyed, and I am way expired. My expiry date was December 23, 2003. That’s when I turned 23 and I became at the edge of too old to be eligible for marriage. Ok, some may argue 24, but common, 24 is not the same as 23. IT’S ON YEAR OLDER! Your skin is sagging by then and can’t have kids!
So, I may not appear to be the patriotic Palestinian as I am required to be. With my blog I feel I have to live up to a standard. I swear it is getting difficult. Anyways, 3 more days to go for our gloomy celebration of being the world travelers because we got kicked out of our homes. 60 years! 60!
Anyways, I decided this. For the crazy patriotic Palestinian brotha from anotha motha who will end up marrying me, we will be playing and singing the national anthem of Palestine no matter what. I am sorry, but it is a rule. Can’t have a Palestinian wedding without the anthem playing. That’s a big no no and a bad omen to the marriage!!
Translation to English:
My homeland, My homeland
Majesty and beauty, sublimity and splendor,
Are in your hills, are in your hills
Life and deliverance, pleasure and hope
Are in your air, are in your air
When will I see you? When will I see you?
Secure and prosperous
Victorious and honored
Will I see you in your eminence
Reaching the stars, reaching the stars?
My homeland, my homeland
My homeland, my homeland
Our youth will not tire, until your independence
Or they will die, or they will die
We will drink from death and never be to our enemies
Like slaves, like slaves
We do not want, we do not want
An eternal humiliation nor a miserable life,
An eternal humiliation nor a miserable life,
We do not want, but we will bring back
Our illustrious history, our illustrious history
My homeland, my homeland
My homeland, my homeland
The sword and the pen not the talk nor the quarrel
Are our symbols, are our symbols
Our glory and our covenant and a duty to be faithful
Arouse us, arouse us
Our honor, Our honor
Is a noble cause and a waving banner
Is a noble cause and a waving banner
O, behold you in your eminence
Victorious over your enemies
Victorious over your enemies
My homeland, my homeland
Did you like my writing? If you did then consider subscribing to my RSS news feed or subscribe via email. Want to know what I am doing right now? Then follow me on Twitter.

My name is Mona and I am an internet savvy and technology obsessed girl. I am originally Palestinian and I live in the province of Ontario in Canada. That's some info about me, and you can learn more [





Monday, May 12th 2008 at 4:32 pm
I love it! Personally, we played Wain 3a Ramallah at my wedding.
Monday, May 12th 2008 at 9:29 pm
That’s a wicked song too! I should put that..
Leave a Comment